It would certainly be a formative experience for the very young, albeit in much the same way falling off one's bike and grazing your hands and knees could be considered a formative experience. One especially discomfiting reading this version offers up is that Alice's adventures come to describe the ways history is repeated and trauma perpetuated. Towards the end, the abandoned child picks up a pair of scissors abandoned by the Queen of Hearts and demonstrates her intention to cut off the heads of those around her; this Alice learns cruelty on her travels, and she gains her own desire for revenge. (See where indifferent parenting leads you?) I think it is a work for children, but in the same way Animal Farm and Lord of the Flies are works for children: it needs handing over with reassuring context, and no small measure of caution. Svankmajer certainly translates the "adventures" part of Carroll's original title, but he proceeds by his own idiosyncratic logic, every tangent (woodworm socks, pincushion porcupines, the absolute derangement-by-editing of the Mad Hatter's tea party) slotting precisely into place, a spellbinding discovery behind each and every locked door. Along the way, he attains the confounding, dizzying pleasures that come from merging a tour of a museum of antiquities with a visit to a contemporary art gallery; it remains a very great crime against the cinema that many more folks have seen those Tim Burton atrocities than have fallen down this particular rabbit hole.
Alice is available to stream in its original Czech language version (with English subs) on YouTube, and to rent in an English dub via Prime Video.
No comments:
Post a Comment